CLAIRE ZALAMANSKY

France / Espagne

La mer

Sourit au loin.

Dents d’écume

Lèvres de ciel.

~ Federico Garcia Lorca, « La ballade de l’eau de mer », in Poésies

 

De l’Espagne des trois religions à la tradition des Juifs de Salonique ou d’Istanbul, Claire Zalamansky apporte une couleur résolument ottomane au répertoire judéo-espagnol.

Elle rencontre à douze ans Federico Garcia Lorca sous les traits d’Antonio Gadès dans Noces de Sang. Une révélation. Elle se met à interpréter quelques temps plus tard les chansons populaires espagnoles arrangées par Lorca. Au hasard d’une nouvelle rencontre, elle reçoit le cancionero judéo-espagnol et c’est à travers le Sefarland qu’elle invite désormais au voyage… À l’Orient de la boussole se profilent pourtant d’autres découvertes.

Claire Zalamansky conjugue au présent l’éternelle histoire de l’exil et du métissage des cultures. On est immédiatement frappé par la justesse de son expression et la beauté de son timbre. Une voix « naturelle » qui s’inscrit dans la filiation de l’interprétation traditionnelle : elle a commencé à domicile par des spectacles a capella, selon le principe des veillées d’autrefois.

Aujourd’hui, accompagnée de musiciens solides et inspirés, elle interprète, entre conte et chant, l’histoire de la Petenera, chanteuse et danseuse gitane flamenca née près de Cadix. Un nouveau spectacle en forme de voyage initiatique.