Khadija El Afrit interprète l’Istikhbâr, une traduction inédite de textes datant de 1872. Cette démarche est le résultat de recherches musicologiques en matière de mâlûf tunisien faites par Naoufel Ben Aissa. Ces documents sont des manuscrits de transcriptions musicales des nawbât du mâlûf tunisien qui n’ont jamais été interprétées auparavant dans leur version initiale. Révélées au public au tout début du XXème siècle, ces transcriptions ont permis de revisiter le corpus du mâlûf dont on ne connaît que « la version officielle » établie par la Rachidia (association de préservation du mâlûf tunisien).
Distribution
Ensemble Musiqât sous la direction de Naoufel BEN AISSA
Présente: Istikhbar avec au chant et au kanun Khadija EL AFRIT